{"id":746,"date":"2019-08-16T10:18:01","date_gmt":"2019-08-16T08:18:01","guid":{"rendered":"http:\/\/lockcon.ch\/?page_id=746"},"modified":"2021-06-20T10:06:13","modified_gmt":"2021-06-20T08:06:13","slug":"terminos-y-condiciones","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/lockcon.ch\/es\/terminos-y-condiciones\/","title":{"rendered":"T\u00e9rminos y condiciones"},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-post\" data-elementor-id=\"746\" class=\"elementor elementor-746 elementor-270\" data-elementor-post-type=\"page\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-df99ee4 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"df99ee4\" data-element_type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-6a2adb0\" data-id=\"6a2adb0\" data-element_type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap\">\n\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-1b15886 elementor-section-content-middle elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"1b15886\" data-element_type=\"section\" data-settings=\"{&quot;background_background&quot;:&quot;classic&quot;}\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-background-overlay\"><\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-no\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-e4a2a54\" data-id=\"e4a2a54\" data-element_type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-fba4660 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"fba4660\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h4 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">T\u00e9rminos Generales y Condiciones<\/h4>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-685bf0f elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"685bf0f\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h5 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">LockCon SA, WIL SG<\/h5>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-82a5df5 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"82a5df5\" data-element_type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-0ac1f3a\" data-id=\"0ac1f3a\" data-element_type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-656a63d elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"656a63d\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><strong>1. Campo de aplicaci\u00f3n\u00a0<\/strong>Las relaciones comerciales entre LockCon SA (en adelante \u00ab<strong>LockCon SA<\/strong>\u00ab) y sus clientes (en adelante \u00abcliente\u00bb; en adelante conjuntamente como \u00ab<strong>partes<\/strong>\u00ab) se rigen por los siguientes Terminos generales y Condiciones (en adelante \u00abTGC\u00bb). Las regulaciones individuales que se desv\u00eden de estos TGC, solo se aplicar\u00e1n si han sido expresamente confirmadas por escrito por LockCon SA. No se aceptar\u00e1n los t\u00e9rminos y condiciones contradictorias o divergentes del cliente. Estos TGC tambi\u00e9n aplican si LockCon SA incondicionalmente realiza la entrega a su cliente sabiendo que los Terminos Generales y Condiciones del cliente est\u00e1n en conflicto con estos TGC o se desv\u00edan de ellos.<\/p>\n<p><strong>2.\u00a0Oferta y Conclusi\u00f3n del contrato<br \/>\n<\/strong>Los precios, cantidades y plazos de entrega estipulados en las ofertas de LockCon SA no son vinculantes. El contrato entrar\u00e1 en vigor cuando se reciba la orden de confirmaci\u00f3n por escrito de parte de LockCon SA. En particular, el silencio con respecto a un pedido o conducta impl\u00edcita no constituir\u00e1 un contrato entre LockCon SA y el cliente. Si la confirmaci\u00f3n del pedido de LockCon SA se desv\u00eda del pedido del cliente, se considerar\u00e1 una nueva oferta de LockCon SA. Esta oferta se convierte en un contrato vinculante para ambas partes si el cliente no se opone a ella en un plazo de 10 d\u00edas naturales.<\/p>\n<p><strong>3. Cotizaciones de precios<br \/>\n<\/strong>Los precios indicados por LockCon SA para sus productos y servicios son en f\u00e1brica(EXW) seg\u00fan INCOTERMS 2010 de la C\u00e1mara de Comercio Internacional, a menos que se haya acordado lo contrario por escrito.<\/p>\n<p><strong>4. Condiciones de pago<br \/>\n<\/strong>Las condiciones de pago se especificar\u00e1n en la oferta, en la confirmaci\u00f3n del pedido y en la factura y, por regla general, el pago se realizar\u00e1 en el momento de la confirmaci\u00f3n del pedido. El lugar de pago es el domicilio social de LockCon SA. Los pagos vencidos no podr\u00e1n retenerse ni compensarse con contrademandas. Todos los gastos ocasionados por el retraso en el pago, incluidos los intereses de penalizaci\u00f3n de al menos el 5% anual, los gastos de recogida y otros, correr\u00e1n a cargo del cliente.<\/p>\n<p><strong>5. Retenci\u00f3n de la titularidad<br \/>\n<\/strong>Todos los bienes y servicios suministrados por LockCon SA seguir\u00e1n siendo de su propiedad hasta que el cliente haya cumplido con todas sus obligaciones contractuales, incluyendo el pago total de las cantidades acordadas contractualmente.<\/p>\n<p><strong>6. Plazos de entrega y Cantidades<br \/>\n<\/strong>Los plazos de entrega y las cantidades est\u00e1n especificados en la orden de confirmaci\u00f3n. Bajo ninguna circunstancia LockCon SA asumir\u00e1 la responsabilidad por la entrega puntual o por retrasos en la entrega. Desviaciones de cantidad de hasta el 10% ser\u00e1n aceptadas por el cliente, a menos que se excluyan expresamente en la confirmaci\u00f3n del pedido, por lo que en consecuencia los precios se ajustar\u00e1n. LockCon SA est\u00e1 autorizado a realizar entregas parciales.<\/p>\n<p><strong>7. Obligaci\u00f3n de inspecci\u00f3n de los bienes entregados y Notificaci\u00f3n de defectos<br \/>\n<\/strong>Si la mercanc\u00eda se recoge en LockCon SA, el cliente est\u00e1 obligado a comprobar la integridad y exactitud de la mercanc\u00eda antes de hacerse de ella. Si se sospecha de alg\u00fan da\u00f1o, el cliente est\u00e1 obligado a presentar inmediatamente una notificaci\u00f3n de defectos a LockCon SA. Si la mercanc\u00eda es entregada por un agente de env\u00edo o un transportista (u otro tercero), el cliente debe cerciorarse de que la mercanc\u00eda no presente da\u00f1os de transporte y que su descarga sea apropiada, as\u00ed como notificar al agente de env\u00edo o al transportista (u otro tercero) de cualquier da\u00f1o. En el albar\u00e1n deber\u00e1 figurar tambi\u00e9n la nota correspondiente para la inspecci\u00f3n. Los da\u00f1os deben ser confirmados por el agente de env\u00edo o el transportista (u otro tercero). Si no se realiza ninguna notificaci\u00f3n de defectos (reclamaci\u00f3n), se considerar\u00e1 que la mercanc\u00eda ha sido aprobada por el cliente. Dado que todos los bienes y servicios se suministran en f\u00e1brica (EXW) seg\u00fan los Incoterms 2010 aplicables, LockCon SA no se har\u00e1 responsable de ning\u00fan da\u00f1o de transporte causado por el agente de env\u00edo ni por el transportista (u otro tercero), a menos que se acuerde lo contrario.<\/p>\n<p>La notificaci\u00f3n posterior de defectos s\u00f3lo se considerar\u00e1 si los defectos no pudieron ser identificables en el momento de la entrega a pesar de una inspecci\u00f3n adecuada y si la notificaci\u00f3n de defectos es realizada por escrito antes de la expiraci\u00f3n del per\u00edodo de garant\u00eda dentro de los 7 d\u00edas siguientes al descubrimiento. Si esta notificaci\u00f3n de defectos (reclamaci\u00f3n) no se realiza a su debido tiempo, se considerar\u00e1 que la mercanc\u00eda ha sido aprobada. Si la mercanc\u00eda ya ha sido procesada, la reclamaci\u00f3n queda excluida.<\/p>\n<p><strong>8. Garant\u00eda y Responsabilidad<br \/>\n<\/strong>Todos los derechos de garant\u00eda legales ser\u00e1n expresamente excluidos en la medida en que la ley lo permita y se sustituir\u00e1n por las disposiciones de esta cl\u00e1usula. Cualquier otra garant\u00eda, en particular, los derechos de garant\u00edas legales, o la responsabilidad por defectos o da\u00f1os de cualquier tipo, quedar\u00e1n excluidos en toda la extensi\u00f3n permitida por la ley. En particular, tambi\u00e9n se excluir\u00e1 la indemnizaci\u00f3n por da\u00f1os y perjuicios causados por el retraso en la entrega. En particular, cualquier responsabilidad por da\u00f1os consecuentes causados por un defecto u otros da\u00f1os que puedan surgir directa o indirectamente del uso o procesamiento de los productos vendidos ser\u00e1n tambi\u00e9n excluidos en la medida en que la ley lo permita. La exclusi\u00f3n de los derechos de garant\u00eda legales, as\u00ed como de la responsabilidad de acuerdo con esta cl\u00e1usula, tambi\u00e9n se aplicar\u00e1 expresamente a las mercanc\u00edas que se entreguen en sustituci\u00f3n de las mercanc\u00edas defectuosas.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>LockCon SA asume una garant\u00eda por la conformidad de los bienes y servicios con las especificaciones aplicables del producto y\/o servicio bajo la reserva de una notificaci\u00f3n de defectos de acuerdo con la cl\u00e1usula 8 anterior. Las garant\u00edas espec\u00edficas de calidad deben ser acordadas expresamente por escrito. La informaci\u00f3n contenida en cat\u00e1logos, hojas de datos, hojas de datos de seguridad, etc. no es vinculante. LockCon SA puede, a su discreci\u00f3n, inspeccionar la mercanc\u00eda reclamada en las instalaciones del cliente. Si la notificaci\u00f3n de defectos est\u00e1 justificada, LockCon SA tendr\u00e1 derecho en cualquier caso a reembolsar el precio de compra o a realizar una entrega de reemplazo. En el caso de mercanc\u00edas de terceros (\u00abmercader\u00edas\u00bb), LockCon SA solo garantiza dentro del alcance de las garant\u00edas ofrecidas por sus proveedores. Otras reclamaciones, tales como para fines no especificados en las especificaciones del producto y\/o servicio, da\u00f1os consecuentes, p\u00e9rdidas o costes en relaci\u00f3n con el procesamiento, etc., quedan total y expresamente excluidas en la medida permitida por la ley. En el caso de una responsabilidad legal de LockCon SA, el monto m\u00e1ximo ser\u00e1 el precio de compra por la cantidad de bienes o servicios rechazados consumidos por el cliente.<\/p>\n<p><strong>9. Protecci\u00f3n de los derechos de propiedad intelectual<br \/>\n<\/strong>El cliente reconoce los derechos de propiedad intelectual de LockCon SA, incluidos, entre otros, las patentes, los derechos de dise\u00f1o y contenido, etc. sobre cualquier documento y \/ o sobre los bienes y servicios vendidos por LockCon SA. En particular, el cliente tiene prohibido hacer reproducciones que vayan m\u00e1s all\u00e1 del prop\u00f3sito del contrato, construir copias o imitaciones no autorizadas, o intercambiar productos reproducidos, copiados o imitados.<\/p>\n<p>El an\u00e1lisis de la estructura y funci\u00f3n del software o hardware originado por LockCon SA (la denominada \u00abingenier\u00eda inversa\u00bb) no est\u00e1 permitido sin el acuerdo por escrito de LockCon SA.<\/p>\n<p><strong>10. Fuerza Mayor<br \/>\n<\/strong>LockCon SA no ser\u00e1 responsable por el incumplimiento de una de sus obligaciones contractuales si esto se debe a un obst\u00e1culo que est\u00e1 fuera del control de LockCon SA o, en particular, se basa en una de las siguientes razones: Incendio, desastres naturales, guerra, confiscaci\u00f3n, escasez general de materias primas, restricci\u00f3n del consumo de energ\u00eda, huelga. Lo mismo se aplicar\u00e1 si un proveedor de LockCon SA se ve amenazado por estas circunstancias y, en consecuencia, LockCon SA no puede cumplir con sus obligaciones contractuales.<\/p>\n<p><strong>11. Enmiendas<br \/>\n<\/strong>LockCon SA se reserva el derecho de cambiar estos TGC en cualquier momento. La versi\u00f3n de estos TGC v\u00e1lida en el momento de la celebraci\u00f3n del contrato (es decir, la confirmaci\u00f3n del pedido por parte de LockCon SA) es decisiva en cada caso.<\/p>\n<p><strong>12. Ley aplicable y Jurisdicci\u00f3n<br \/>\n<\/strong>El derecho suizo se aplicar\u00e1 a todas las relaciones jur\u00eddicas que surjan para las partes sobre la base de estos TGC, con exclusi\u00f3n de los contratos o convenios nacionales o internacionales que sean jur\u00eddicamente v\u00e1lidos en el momento de la entrada en vigor o de una controversia (por ejemplo, la Convenci\u00f3n de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercader\u00edas, CIM, de 11 de abril de 1980; la Convenci\u00f3n de Viena). En caso de diferencias de opini\u00f3n en relaci\u00f3n con estos TGC, las partes se comprometen a esforzarse de buena fe para llegar a un acuerdo amistoso. Si, a pesar de los esfuerzos de las partes, no se llega a un acuerdo amistoso, el lugar de jurisdicci\u00f3n para todas las disputas, desacuerdos o reclamaciones que surjan de o en relaci\u00f3n con estos TGC, incluyendo su validez, invalidez, infracci\u00f3n o disoluci\u00f3n, ser\u00e1 <strong>el domicilio social de LockCon SA<\/strong>. Independientemente de esto, LockCon SA tiene derecho a perseguir al cliente en su lugar de jurisdicci\u00f3n general.<\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>T\u00e9rminos Generales y Condiciones LockCon SA, WIL SG 1. Campo de aplicaci\u00f3n\u00a0Las relaciones comerciales entre LockCon SA (en adelante \u00abLockCon SA\u00ab) y [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"page-templates\/page_front-page.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-746","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/lockcon.ch\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/746","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/lockcon.ch\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/lockcon.ch\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lockcon.ch\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lockcon.ch\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=746"}],"version-history":[{"count":8,"href":"https:\/\/lockcon.ch\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/746\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2197,"href":"https:\/\/lockcon.ch\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/746\/revisions\/2197"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/lockcon.ch\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=746"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}